Тогда, в канун своего юбилейного года, Крикор Мазлумян выпустил новую книгу, уже десятую по счету. В Москве. В одном из престижных российских издательств. Тиражом пять тысяч экземпляров. Принципиальным был выбор не только города, но и издательства. "Российский писатель" – своего рода знак высокого качества русского слова, поэтического слога, объединяющих общество идей, глубокой жизненной мудрости и зрелости художественного мировоззрения. Изданная здесь книга – уже само по себе признание таланта автора, серьезный успех для любого литератора, а для человека из провинции, к тому же не принадлежащего к российскому поэтическому бомонду, – это, безусловно, оглушительная, безоговорочная, двойная победа.
…Творчество заслуженного работника культуры России Крикора Мазлумяна напоминает восхождение по извилистой горной тропе, ведущей к заснеженной скалистой вершине. Долго и надрывно поэт искал эту дорогу, чутко прислушиваясь к своему сердцу. Его с детства манили просторы есенинской Руси, в которую он влюблен беззаветно, мелодия древнего дудука, звучащая у отрогов Амшена, и песня гор, эхом отзывающаяся в ущельях седого Кавказа, где он обрел душевную гармонию. Каждая строка Крикора Сааковича трепетно хранит детские воспоминания, образ матери, рассказы деда о героической истории предков и вечный зов крови, застывший в рисунках священного хачкара. Он всегда искренен в своих стихах – и это главное, что ценят в нем читатели. Поклонники таланта Мазлумяна, а их и сегодня немало в Сочи, Краснодаре, Москве, Адыгее, Абхазии, Украине, Белоруссии, и конечно, на исторической родине, в Армении, – с нетерпением ждут переиздания его книг. Произведения самобытного автора, многие годы радовавшие истинных ценителей живого русского слова, понятны всем без исключения – здесь любой найдет частицу себя.
Перешагнув в 2010 году семидесятилетний рубеж жизни, вопреки тяжелой болезни, Крикор Мазлумян, почти четыре десятка лет успешно возглавлявший отдел по вопросам культуры администрации Лазаревского района, продолжал работать: публиковался, издавал книги, встречался с читателями, не выпускал из поля зрения детище всей своей жизни – лазаревский Центр национальных культур, который сегодня носит имя своего основателя и многолетнего руководителя. До последнего дня он трепетно хранил неуемную жажду творчества, свойственную молодым, жил надеждой, что все преодолеет, сможет и дальше двигаться вперед: жить, трудиться, искать новые темы для творчества. После оглушительных успехов в Ереване, Москве и ауле Хабез Карачаево-Черкесской Республики, где вслед за выходом больших поэтических сборников прошли творческие вечера, Крикор Саакович готовил новые презентации своих произведений, делился своими мыслями, проектами.
– Он жил и дышал творчеством, постоянно генерировал новые темы и идеи, как и все поэты, был безгранично влюблен в этот многообразный мир – людей, природу, родину предков, Россию, поэтому более точного и яркого названия для юбилейного сборника, посвященного 80-летию Крикора, безусловно, трудно было бы найти, – считает вдова, в прошлом единомышленник и верный помощник Крикора Мазлумяна Екатерина Меркулова, ставшая составителем и редактором книги. – Сборник "Влюбленный в этот мир" – дань памяти этому удивительно талантливому человеку. Спасибо всем, кто поддержал этот очень важный проект, в том числе, конечно, коллективу знаменитого редакционно-издательского дома "Российский писатель". В книгу вошли как широко известные стихи и поэмы Крикора Сааковича, написанные в разные годы его жизни, так и те, которым только предстоит найти свой путь к сердцам читателей. Надеюсь, они тоже будут по достоинству оценены истинными ценителями его самобытного творчества.
Анзор НИБО.