Вячеслав Грязнов: транскрипции и сноуборд – это 360 градусов абсолютной свободы

Копия_1.jpg16 февраля в Зале органной и камерной музыки имени А.Ф. Дебольской состоялся концерт известного российского пианиста, лауреата международных конкурсов Вячеслава Грязнова, который представил на суд сочинской публики программу "Три века западной музыки".
Пианист широко известен в Европе и Америке транскрипциями музыкальных произведений выдающихся композиторов прошлого.
– Транскрипция в сфере академической музыки – это жанр свободной переработки первоначального материала с разной степенью вовлеченной в это фантазии, с разной степенью удаленности от оригинала. Каждая пьеса требует собственного подхода. Такие нетривиальные пьесы, как вальс Равеля или прелюдия Дебюсси, с точки зрения гармонии и фактуры, не требуют вмешательства, моя задача в этом случае, чтобы они воспринимались не как переложения оркестровой музыки, а как пьеса для фортепиано. А музыка Монтеверди и Баха позволяет делать много чего, в зависимости от вкуса транскриптор может трансформировать музыкальный материал. Идея транскрипции – добавить другое измерение, придать музыке более современное звучание, и никогда формально не следовать тексту. Для пианистов, не являющихся композиторами, это возможность разнообразить свой репертуар, предложив публике что-то от себя. Первый такой опыт был у меня в 16 лет. Тогда "Танго" Пьяццоллы в разных вариациях сыграли все музыканты, участвовавшие в финальном концерте. Это был яркий номер, что называется, "зацепило" и публику, и музыкантов. С тех пор – это дело жизни и творчества, – рассказал пианист.


Вячеслав Грязнов – российский музыкант, уроженец Южно-Сахалинска, получивший великолепное отечественное образование, и долгое время работавший в Московской филармонии, последние четыре года живет и работает в США. По его собственному признанию: "Я абсолютно русский – всегда был и остаюсь. И не теряю связь с родиной".
Проживая в Нью-Йорке, Вячеслав активно даёт концерты как в Америке, так и в Европе и России. Его приезд на родину в 2021 году был связан с записью второго альбома пианиста "Три века западной музыки". В Москве, в первой студии Государственного дома радиовещания и звукозаписи, он записал собственные транскрипции зарубежных композиторов. К слову сказать, первый альбом, в который вошли его транскрипции творчества российских композиторов, он записал в 2018 году в США. В этом музыкант усматривает особую логику и пытается своим творчеством сблизить две культуры: Западу представить русскую музыку, России – западную. Ему это удается с успехом, ведь его творчеству с удовольствием рукоплещет публика и в нашей стране, и за рубежом.
– ...И вдруг случился Сочи. Неожиданно и приятно. Всё сложилось самым лучшим образом с моим выступлением в вашем городе. Это первый мой приезд в Сочи, и кстати, первое сольное выступление после продолжительного затишья из-за пандемии. Сочи – европейский город, очень уютный и ухоженный. Впечатляет и интересная архитектура, и протяженность города вдоль моря. Завтра уже буду на Красной Поляне осваивать сноуборд. Для меня сноуборд это 360 градусов абсолютной свободы передвижения, главное – выбрать правильный угол. Это же касается и творчества, – поделился своими впечатлениями и размышлениями Вячеслав.
Вечер 16 февраля подарил сочинцам уникальные сочинения Монтеверди, Баха, Моцарта, Грига, Дебюсси, Равеля. Произведения звучали так, как их чувствует и интерпретирует наш современник – Вячеслав Грязнов.

Лариса Остренко.
Фото: Юрий ШЕПТАЕВ.


Печать